投稿者
 メール
  題名
  内容 入力補助動画検索画像・ファイル<IMG><OBJECT>タグが利用可能です。(詳細)
    
  ファイル1
  ファイル2
  ファイル3
アップロード可能な形式(各1MB以内):
画像(gif,png,jpg,bmp) 音楽(mmf,mld) 動画(amc,3gp,3g2)

 URL
[ ケータイで使う ] [ BBSティッカー ] [ 書込み通知 ] [ teacup.>映画 ] [ 検索 ]

投稿募集! スレッド一覧

スレッド作成 他のスレッドを探す

[PR] バイト高額 食事券 愛媛の求人・転職 割ぽう料理店長崎県 物流費
teacup. ] [ 無料掲示板 ] [ プレミアム掲示板 ] [ teacup.コミュニティ ] [ ブログ ] [ チャット ]

全1000件の内、新着の記事から20件ずつ表示します。 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  |  《前のページ |  次のページ》 

登山案内

 投稿者:大韓昌運  投稿日:2009年10月27日(火)19時21分21秒
  >JALですか

いえKALです。JALとNWの共同運航便だと機内放送で告げていました。
sayakaさんがお書きのように往復とも映画は途中までしか見れませんでした。
1時間半のフライトでは無理か。

>あのスーパーは閉まったままですね

入口は南京錠がかけてありました。
ガラス越しに段ボール箱が積み重ねられているのがわかったので復活はなさそうです。
私もあの貼り紙を見たとき、てっきり「倒産案内」と読んでしまったもので。
それ以上、貼り紙をじっくり見ることなく。
撮った写真を拡大して見たら確かに登山の案内が記されていました。(汗)

>大鐘賞

こちらの情報は疎いのですが、なんかすっきりしない結果というわけですね。

「追撃者」の写真もそろそろネタ切れです。(汗)
教会、治安センター跡、病院は取りこぼしてしまいましたけど。(石材店は論外)
ばつ丸さんのUPがなければこんなにまわれたかどうか…
ありがとうございました。
 

イ・ボムス

 投稿者:sayaka  投稿日:2009年10月26日(月)21時57分10秒
  割と好きで、キングコングは見たいと思っていたのに
すっかり忘れていました。

ANAも羽田便は韓国映画(それも新しい)やってることがありますが
見れるのは約1時間半なので、いつも見終わらないんですよね。
パリ直行便のエアフランスでも結構新しい韓国映画がかかっていました。
でも韓国映画の英語字幕って、なぜか眠気を誘い
結局完結できませんでしたが。



> 2つの作品で票が割れたのが理由

だからといって、チャン・ナラになる理由がねぇ。

http://plaza.rakuten.co.jp/myhotelier/

 

ヘンな言い訳

 投稿者:ばつ丸  投稿日:2009年10月26日(月)20時20分25秒
編集済
  >飛行機の中
ビデオ・オン・デマンドの機種だったのですね。JALですか。
「キム氏漂流記」といえばチョン・ジェヨンですが、「神機箭」で大鐘賞の主演男優賞にノミネートされています。
ハ・ジウォンが主演女優賞のノミネートに漏れたのは2つの作品で票が割れたのが理由だと事務局は言っています。
チョン・ジェヨンは「キム氏漂流記」と「神機箭」で割れなかったというのでしょうか?

 イ・ボムス、結構人気があって授賞式の会場では黄色い声が上がりますし、レッドカーペット周辺の盛り上がりは
若い男優並み。「シティ・オブ・バイオレンス(チャッペ)」の悪役もなかなかです。

 あのスーパーは閉まったままですね。初めて行ったときに張り紙がしてあって、閉店のあいさつかと思ったら
山登りクラブのお知らせで、集合場所や日時が書いてありました。
 

次回は見れますように

 投稿者:大韓昌運  投稿日:2009年10月26日(月)18時53分45秒
  >次回、もう少し目立つように中字の黒マジックでなぞっておきます

…とはいえ次回は未定なのですが。(滝汗)

行きの飛行機の中では「キム氏漂流記」を見まして。
帰りは「キングコングを持ち上げる」を見ました。
「キングコング」はDVDが出たら『買い』だなぁと思いました。

主演のイ・ボムスの経歴を検索したら。
「アンニョン!」はもちろんですが「春の日は過ぎ行く」にも出演していたとは。
「春の日は過ぎ行く」の役は「巡査」だったようですが。
 

ガンの落書き

 投稿者:ばつ丸  投稿日:2009年10月25日(日)20時50分46秒
編集済
   下の写真の右端あたりです。06年の「グエムル」でしたか、主演男優賞と人気賞です。
訂正:03年の「殺人の追憶」です。06年の「グエムル」は監督賞と助演男優賞だけでした。
細字のマジックで「グァン」に×をつけ、その下に「ガン」と書きました。
次回、もう少し目立つように中字の黒マジックでなぞっておきます。
 

 投稿者:大韓昌運  投稿日:2009年10月25日(日)20時26分56秒
編集済
  >先日通って見たら、グァンをガンに訂正した落書きはまだ残っていました

一生懸命探したつもりだったんですが。(汗)
とうとう見つけられませんでした。
「コウモリ」は現地DVDが発売になり次第、某所で入荷をお願いしております。
 

初球は空振りの"コウモリ"

 投稿者:ばつ丸  投稿日:2009年10月25日(日)08時46分7秒
編集済
   >写真パネル
 忠武路駅コンコースのパネルはあの"ソン・グァンホ"の年以後新しいものが追加されていません。
これだけとってもすごく怠慢です。
先日通って見たら、グァンをガンに訂正した落書きはまだ残っていました。
最初に1カ所だけ書いたものは写真保護のアクリル板が新しく取り替えられてなくなりましたので、次のにもまた2カ所書き込んでおいたのです。

追伸: そのパネルは大韓昌運さんの写真の向かって右を壁沿いに行ったところです。

 「コウモリ」(11月の東京フィルメックスでは英原題の「サースト〜渇き〜」という日本タイトルで公開予定)
今年の大鐘賞での関連ノミネートは助演女優賞のキム・ヘスクだけです。
作品賞、監督賞、主演男優・女優賞、助演男優賞いずれもスルーされています。
体当たり露出演技のキム・オクビンも報われず・・・。
ソン・ガンホ、シン・ハギュン以上にパク・チャヌク監督はさぞ機嫌の悪いことでしょう。

 青竜賞ではその反動で「コウモリ」一色とか・・・。主演女優賞はハ・ジウォンで決まったようなものです。
 

そういえば

 投稿者:大韓昌運  投稿日:2009年10月24日(土)23時48分0秒
  >前は「湊町」という駅名でしたっけ

そうです。湊町駅でしたね。(大和路線でしたっけ?)
「なんば」といえども御堂筋線、南海線乗り場へ行くのに徒歩10分とは。
むしろ、阪神なんば線の桜川駅のほうが近いというのはこの際突っ込まないでおきます。
でも、阪神がなんばへ乗り入れるようになるとは。(昭和の人には想像できませんでした)
「湊町」は阪神高速に名残を残していますけど。

>大鐘賞

以前、ソン・ガンホの韓国語表示がおかしいという話題がありましたが。
ばつ丸さんがマジックで訂正しておいた写真パネルは忠武路駅にあったのでしょうか?
気になって探してしまいました。(笑)
 

大鐘賞

 投稿者:ばつ丸  投稿日:2009年10月24日(土)22時02分1秒
編集済
   >「キングコングを持ち上げる」
 オリンピック3部作(?)のひとつですね。なかなか評価の高い映画ですが、この作品ではなくて
なんとお家芸、歴史ねつ造の「国家代表」が大鐘賞の主要部門にノミネートというのには驚きます。
 日本五輪運営陣の不手際で荒天のなか競技が続行されて、韓国選手が転倒骨折・・・長野オリンピックでいかにも
そんなことがあったかのような作り話をストーリー展開の最重要部分で使ってはダメでしょう。
日本ジャンプ・チームのひとりは「ハラダ」でも「フナキ」でもなく「イェトイ・シゲサト」という名前でした。
アメリカ選手団とのあり得ないケンカとか反日、反米の度がすぎているのは観客への迎合でしょうか。

 大鐘賞では本命と言われていたハ・ジウォンが主演女優賞のノミネートから漏れていますし・・・。
 

「キングコングを持ち上げる」!!

 投稿者:どんぐり@バス停留所  投稿日:2009年10月24日(土)09時43分14秒
   毎度、どんぐりです。東京国際映画祭で見てきましたが、なかなか感動的なスポーツ映画でした!!
 ロケは、8割方、ボソン郡で行われたそうな。ちゃんとボソン緑茶もスポンサーに入ってました(笑)。
 この作品、12月に別府で開かれる日韓次世代映画祭でも上映されまっせ!!
 出羽でわ。
 

JRの「なんば駅」

 投稿者:ばつ丸  投稿日:2009年10月23日(金)00時01分29秒
   >JRの「なんば駅」
これは本当にサギ。前は「湊町」という駅名でしたっけ。
O-CATで何度かチェックインしたこともありましたが、あそこもサビれて店がひとつふたつと閉店し、
チェックイン・カウンターがあった場所が100円ショップになったところまでは知っています。
やることなすこと失敗していた大阪の公共事業のひとつですね。
 

確かに

 投稿者:大韓昌運  投稿日:2009年10月22日(木)20時33分24秒
編集済
  >名神高速道路の「吹田IC」

千里丘から南茨木のサティあたりまでは確かに吹田ICがいいのか茨城ICがいいのか。
府道14号の場合は不親切だなぁと感じますねぇ。

>「梅田」「東梅田」「西梅田」

「東」だろうと「西」だろうと梅田は梅田という認識しか。
確か30分以内でしたっけ?
JRの「なんば駅」もなんだかなぁ?と思います。

>この玉水駅ではもう

柵でじゅうぶん目的を果たせると思うのですが。
 

スターの恋人

 投稿者:tvfan  投稿日:2009年10月22日(木)01時26分54秒
編集済
  地上波の放送では チェジウとユジテの部分は ほぼオリジナル通りの放送です。
周囲の人達(ウニョンや叔母達,マネージャー)のシーンを大幅にカットしています。
イルサンにロケ地はテンコ盛りで、 その上に時間が押したらしく
ユジテ君の家も いつの間にか SBSのそばに お引越・・・
この裏道と 二人が待合せるイルサンでのパン屋を探せたのは 幸運でした♪〜

イルサンの「イルマーレ」ですが 元彼・ソ社長と会ったり 最終回にも登場して、
全部で 4回もドラマに出ました(カメラさんとオーナーが知り合いなので)
2月に2回目に行った時に オーナーさんが「この夏に 近くに引越しを考えている」
いつも 韓国の変化の激しさに 不満を感じていた私は
”こんなにきれいな店なのに どうして韓国の人は 変化したがるのですか?”
と質問してしまったのですが、 「だって 新しい方がいいでしょう!」

まだ あそこにお店があるかどうかは 分かりませんが
本当に 韓国は 変化が早くて・・・ ロケ地好きには 困りますねぇ〜
 

梅田群

 投稿者:sayaka  投稿日:2009年10月21日(水)23時13分13秒
  と、私は密かに呼んでおりました。
他の国の人、では無い私ですが。
壁に向かってご飯を食べているアジュマも
(なぜか全国の名産を売っている)
最初見たときはかなりカルチャーショックでした。

阪神に行きたいのに、阪急に着いてしまう、私って....
東京にはあんな群、はありませんから!
日本一、いや世界一複雑な群ではないかと。

関西は私鉄も充実してますよね。
今回、京都、奈良、飛鳥、三宮から伊丹という動線だったのですが
選択肢と組み合わせがありすぎて
果たして自分が選択した乗り物が
ベストだったか?です。
自信があるのは三宮-伊丹間のリムジンバスだけ(~_~;)

今回の旅で、関西は深い、との確信を一人深めた私です。

http://plaza.rakuten.co.jp/myhotelier/

 

標識

 投稿者:ばつ丸  投稿日:2009年10月21日(水)20時34分33秒
編集済
   日本の行き先表示はポイントを押さえてなくて、外国人にはわかりにくいと思いますね。
地下街のもそうですし、道路標識のわかりにくさといったら・・・
うちの近所に名神高速道路の「吹田IC」ならすぐそこにあるのに、わざわざ遠い「茨木IC」へ誘導する緑の標識が出ている場所があります。標識を信じてその通り走ったら、名神に乗るのに5分で済むところが20分はかかることでしょう。
 以前、関西テレビがやっていたのですが、大阪から新御堂筋を北上すると、千里中央までの15kmの間、名神への標識が全くないので、そのルートで間違ってないのに初めての人は絶対不安になります。

 地下鉄にしても、大阪地下鉄の「梅田」「東梅田」「西梅田」は他の国ならひとつの「梅田」駅でしょう。
一定の時間内なら乗り換えできることなんか日本人でも知りません。
東京の地下鉄に「都営」と「メトロ」の区別があるのも理解できないはずです。
「都営」の線が載っていない「メトロ」だけの路線図というのもありますし・・・。

 ソウルでは、このごろ地下鉄の1〜4と5〜8が競っているようです。
写真は玉水駅と望遠郵便局、それに合井ですね。
この玉水駅ではもう「ハッピー・トゥギャザー」も「僕カノ」も成立しません。

 関西の地上波で「スターの恋人」を放送中。
今日、ウニョンがイ・マリを呼び出した店がイルサンの「イルマーレ」ですね。tvfanさん。
オリジナルをどのくらいずつカットして放送しているのでしょう。
 

耳に残る

 投稿者:大韓昌運  投稿日:2009年10月21日(水)18時50分51秒
  >これ大笑い

あの音楽が流れるたび「おっ?物売りか?」とチラ見してしまいました。
もうひとつ心に残っているのは。
「5・6・7・8なんちゃら都市鉄道公社♪」というタイトル曲みたいなのです。

sayakaさん

>最近はバスも英語のアナウンスがありますね

私が乗ったバスのほとんどに英語のアナウンスがあったんですが。
たま〜に韓国語オンリーのバスがありまして。
マウルバスはまずなかったですね。
青のバスはほぼ英語のアナウンスがあったけど。

運悪く英語のアナウンスのないバスに乗ってしまい。
降りるバス停を聞き取れずとんでもないところへ行ったことも。

「それってどうよ、ソウルのバス」って思いましたが。(笑)
 

車内放送

 投稿者:sayaka  投稿日:2009年10月19日(月)23時55分31秒
  最近はバスも英語のアナウンスがありますね。
これはすごいと思います。
東京なんて、アナウンスどころか英語表示もありません。
バスの場合は。
でもいつも不安になるんですよ。
韓国語に比べて、英語のアナウンスはえらく短くて(~_~;)
まぁ次のバス停がわかれば、OKですけど。

最近、奈良、飛鳥に旅行しましたが
英語どころか日本語の表示も見つけにくく
自転車で思い切り迷い、田んぼの中をさ迷ってしまいました。

http://plaza.rakuten.co.jp/myhotelier/

 

車内放送の音楽

 投稿者:ばつ丸  投稿日:2009年10月19日(月)21時41分13秒
   >トロットの前奏みたいな音楽
これ大笑い、ぴったりの表現です。
ホーホケキョも日本人の感覚からしたらヘンでしたが・・・。
釜山ではカモメが鳴く駅があったり。KTXもいまひとつ。

 日本の新幹線も車内放送の前に「いい日旅立ち」の一部を流しますが、これがなんとも暗い。
以前の♪汽笛一声新橋を♪(鉄道唱歌)の方が元気があって、ずっとよかったと思うのです。
 

計画倒れ

 投稿者:大韓昌運  投稿日:2009年10月19日(月)21時17分7秒
編集済
  >ホテルを出る時間と帰ってくる時間を同じにしてみる

朝7時ホテル出発、帰ってくるのが9時頃という日々だったのに。
あれだけ取りこぼしがあってはまだまだ修行が足りません。(汗)
今回のメインは「追撃者」だったのにいくつ取りこぼしたことやら。(反省)

>次回、イ・ギウの家といっしょに行って見ます

お願いします。(汗)
山の上にそびえる豪邸を見上げたら二の足踏んでしまいました。(汗)
下町育ちにあのエリアは場違いなような気がして。(汗)

>まだあるんですね

そういうことがあるとは知ってはいましたが。
ホテルの部屋に紙が配られることもなく突然って感じでした。
そこいら中に旗が掲げられてましたんでジモティは知ってたんでしょう。
何にせよ貴重な体験でした。

>柵だけで効果は十分と思うのですが・・・

そう思います。(きっぱり)
地上にある玉水駅まであんな工事をしてどうするんだろう?というのが正直な感想です。
駅によってはスクリーンドアがあるのに開きっぱなしの所もありました。
あれで事故でも起きたら意味ないのに?と思いましたけど。

そういえば「ホーホケキョ」の代わりにトロットの前奏みたいな音楽に変わってました。
ばつ丸さんはご存知だと思いますが。
一瞬、物売りが来たのか?と。(笑)
車内放送も7号線では韓国語・英語・中国語だけ。
日本語の案内を聞いたのはソウル駅に到着したとき「ソウル駅です」だけでした。
はるかに中国語のほうが聞く機会のほうが多かったです。
 

活動時間50%増計画

 投稿者:ばつ丸  投稿日:2009年10月18日(日)23時28分42秒
    >毎日8時間ぐらい
ホテルを出る時間と帰ってくる時間を同じにしてみる(例えば朝8時〜夜8時)というのが
sayakaさん用の活動時間50%増計画。
こうすれば1日12時間達成(立ちっぱなし、歩きっぱなしというわけではありません)。
ぜひ、お試しください。

 >「朴東元宅」
工事も終わった様子。しかし、窪んでいる部分に入口の面影があります。
次回、イ・ギウの家といっしょに行って見ます。

 >「民間防衛訓練」
まだあるんですね。たった一度だけ、淑大入口の近くで経験しました。
当時『今日、民間防衛訓練があります・・・』という紙がホテルの部屋に配られていました。

 >スクリーンドア工事
映画はあれのないホームばかりですね。
「新吉」駅で初めて見たときには、こんなものが!と思ったものですが、
最近では設備のない駅の方が少なくなってきたような気がします。
費用はかかるし壊れることもあるだろうし、あそこまで本格的にやらなくても、
柵だけで効果は十分と思うのですが・・・。
 

以上は、新着順61番目から80番目までの記事です。 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  |  《前のページ |  次のページ》 
/50 


[PR] 美容皮膚科 阿波座・九条周辺の求人